Quais são as diferenças entre なければならない、なくてはいけない、and なくてはならない?
Fundamentalmente todas elas significam must.
Se dividirmos cada uma delas,
なければならない = Se não o fizermos, não se tornará, onde なければ = Se não o fizermos e ならない = não se tornará.
なければ é o formulário ば de ない, e o adicional de ば adiciona o elemento de possibilidade, fazendo com que todo o significado se torne 'se não o fizer'. ならない é simplesmente a forma ない ou negativa de なる que significa tornar-se, fazendo com que todo o significado se torne 'não se tornará'.
なくてはいけない = No estado de não fazer/haver, não é bom/é mau, onde なくては = No estado de não o fazer e いけない = é mau.
なくては significa a ausência de algo, ou não fazer algo, enquanto いけない significa que não é bom, você não deve fazer algo. Assim, significa que se você não tem algo, não é bom, implicando que você deve ter o algo em questão.
なくてはならない = No estado de não fazer/ter algo, não se tornará. A explicação da quebra deste termo é explicada acima.
Overall, acredito que なくてはならない、なければならない são frases menos duras apenas avisando uma pessoa que se algo não estiver presente/completado, outro objetivo final não poderá ser alcançado. なくてはいけない é ligeiramente mais severo, dizendo que se algo não está presente, não é bom.
Artigos semelhantes
- What is a reliable VoIP provider that offers UK and German numbers, inbound + outbound and also has Android and iPhone apps?
- What are the best games for an Intel Pentium dual-core processor 3.0 GHz and 2 GB GeForce 710 and 4 GB RAM?
- How would a duel between a Magic: The Gathering and Yu-Gi-Oh! deck go, and what would the rules be? How would it work?
- Which are best and must watch sci-fi movies and TV series?