Por que todos os filmes envolvendo romanos usam atores com sotaque inglês?
Nos últimos cerca de 150 anos, muitos romancistas, historiadores e cineastas têm traçado paralelos entre a sociedade romana e a sociedade inglesa dos séculos XVIII e XIX. Ambos tiveram governantes com grande poder que, no entanto, tiveram de trabalhar com um grande órgão de governo, esperando que isso se coadunasse com a sua vontade. Ambos tinham estruturas de classe bastante rígidas que eram difíceis, se não impossíveis, de escapar. Ambos tinham aristocracias grandes, algo amorais que, no entanto, se orgulhavam tanto da propriedade quanto da grandeza. Ambos tinham um número muito grande de pessoas trabalhando como criados/escravos para um grupo muito menor com poder. Você pode ver isso muito fortemente no romance (e na minissérie) I, Claudius; o autor Robert Graves recorre às tradições muito inglesas para dar brilho a esses personagens da Roma Antiga.Também os cineastas querem deixar claro o poder que a aristocracia tinha, para enfatizar seu poder e prestígio. Os sotaques ingleses ainda soam mais sofisticados ou cultos para a maioria das pessoas do público. Se você assistir as coisas ambientadas na Roma Antiga, às vezes atores que fazem de escravos ou pessoas de classe baixa não terão sotaque inglês, mesmo que os atores que fazem de aristocracia tenham. (Por exemplo: Spartacus.) Esta é uma forma de usar nossas suposições para dar corpo ao mundo da história.
Outras vezes, muitas histórias romanas (praticamente todas, até a era da Roma da HBO) eram consideradas como sendo um pouco elevadas ou importantes - ou pelo menos deveriam ser. Os sotaques ingleses ajudaram a estabelecer o pedigree de classe desse material, assim como os atores teatrais classicamente treinados da Grã-Bretanha.
Foi assim que começou, creio eu. Nesta altura, é apenas tradição. Se você se sentasse para ver um filme ambientado na Roma Antiga e todos começassem a falar com sotaque de saloio, você riria histericamente. Os sotaques dos saloios não seriam mais imprecisos do que os acentos ingleses - nem sequer existiam, e as falas estão numa língua completamente diferente! Mas por causa da longa tradição de fazer isso, agora esperamos esses sotaques ingleses. Pensaríamos que o filme soaria errado sem eles.