Por que os sotaques britânicos são usados em filmes que retratam os tempos antigos?
Essa é uma grande pergunta. Ele trouxe imediatamente à mente o Game of Thrones onde uma grande variedade de sotaques britânicos são usados (entre outros sotaques), embora com pouca consideração por como eles se encaixam como um todo - o que significa que as pessoas supostamente do mesmo lugar têm frequentemente sotaques regionais um pouco diferentes - e eles também usam o inglês britânico moderno, mas dizem inglês americano 'gotten' e asno (em vez de asno).A encenações modernas de Shakespeare utilizam frequentemente um sotaque de RP - independentemente do local onde a peça está montada, seja Roma ou Dinamarca, e isto é (parcialmente) porque a dicção ou RP é clara e facilmente compreendida pela maioria dos anglófonos. Isto é bastante útil quando se usa modos de fala bastante arcaicos que alguns podem considerar difíceis de seguir. Shakespeare e seus atores obviamente não falavam nada assim.
Por isso Leonidas tem um sotaque escocês que eu não conheço - mas talvez seja simplesmente porque os sotaques britânicos são considerados pelos cineastas e pelo público como sendo mais antigos (o velho mundo talvez - embora certamente incorreto para RP, que é bastante moderno) e que combina com uma sensação um pouco exótica e 'estrangeira' para o público norte-americano, que provavelmente gastará a maior parte do dinheiro na bilheteria (320M americanos contra 64M britânicos). É bastante 'estrangeiro' para a maioria dos britânicos também.
Esse é o meu palpite de qualquer forma.
Artigos semelhantes
- Porque é que os sotaques britânicos soam inteligentes para os americanos?
- Existem filmes que retratam Jesus Cristo como sendo da etnia do Oriente Médio?
- Como se pode fazer sotaques franceses com um teclado QWERTY físico nos EUA?
- Por que os antigos gregos recebem crédito pelo teorema de Pitágoras se os antigos egípcios construíram as pirâmides? Eles não o sabiam?