Quantos zeros há em um trilhão?
Há alguma ambiguidade nesta pergunta que as pessoas precisam estar cientes.Nos Estados Unidos 1 trilhão é 1000 bilhões, e 1 bilhão é 1000 milhões, então 1 trilhão é 1 000 000 milhões, ou seja, um milhão ou 1 000 000 000 000 000. Assim, há 12 zeros na notação numérica decimal padrão para 1 trilhão. Cada "incremento" do prefixo (mi, bi, tri, quadri, ...) adiciona mais 3 dígitos ao número padrão, portanto, para um prefixo significando , o número para 1 -ilhão é 1 seguido por 3 + 3 zeros--não lembrar de adicionar 3 (subtraindo 3 em vez disso, ou deixando-o de fora completamente) é um erro comum. Esta interpretação de números grandes é comumente chamada de escala curta (porque a forma de numeração escrita para um determinado nome numérico é mais curta por ter menos zeros do que no método de escala longa descrito no próximo parágrafo).
Se você ler livros britânicos mais antigos que usam palavras para números maiores que milhões, o uso foi bastante diferente (e, na minha mente, mais sensato e mais fácil de manusear sem erros): eles usaram 1 trilhão como significando 1 000 000 bilhões e 1 bilhão como 1 000 000 milhões, então 1 trilhão foi 1 000 000 000 000 000 000, que tem 18 zeros. Cada "incremento" do prefixo (mi, bi, tri, quadri, ...) acrescenta mais 6 dígitos ao número padrão, portanto para um significado de prefixo , o numeral para 1 -ilhão é 1 seguido de 6 zeros (sem compensação de 3 para lembrar). Esta interpretação de números grandes é comumente chamada de longa escala (o significado de longa escala de 1 trilhão tem 18 zeros, enquanto o significado de curta escala tem apenas 12 zeros). Um resultado é que o que os americanos chamam de um trilhão que os britânicos costumavam chamar de um bilhão, então o mesmo nome foi usado com dois significados bem distintos. Então o que os britânicos chamavam de 1.000.000.000? A resposta é um milhar, um termo que não é usado em inglês americano. O uso britânico atual mudou quase completamente para corresponder à prática americana, embora existam alguns teimosos mais velhos (e eu provavelmente seria uma pessoa assim se eu fosse britânico) que se recusam a ceder a uma mudança tão tola e continuam a usar um bilhão como significando um milhão de milhões.
Então, se você ler algum material de um autor britânico e correr através da palavra bilhão ou trilhão sendo usado, como você sabe se a velha escala longa ou a nova escala curta é pretendida? Existem algumas pistas que garantem o significado de longa escala; além disso, é difícil ter certeza absoluta. Se o material usa o termo milhar, ele está usando a escala longa. Se o material foi escrito antes de 1974, é muito provável que utilize a escala longa, embora o uso americano tenha influenciado informalmente algum uso britânico anterior a 1974. Se o material foi escrito depois de 1980, é provável (e quanto mais tarde, mais provável) que esteja a usar a escala curta. Existe algum contexto, como o uso cruzado de nomes e numerais, ou o uso de um nome para um valor que você tem conhecimento externo do tamanho, para que você possa descobrir o uso? O problema é que, ao contrário de outros países que mudaram de uma escala para outra, os britânicos o fizeram de forma muito informal. Não foi aprovada nenhuma lei para decretar uma mudança e qual seria a data efetiva da mudança. O grande impulso para a mudança começou com o governo britânico em 1974, sob a direção do primeiro-ministro Harold Wilson, publicando estatísticas oficiais do governo usando o nome de curta escala. Outras atividades governamentais logo seguiram o exemplo. Lembro-me de ouvir a rádio da BBC lidar com a confusão, evitando completamente o uso de termos acima de um milhão, dizendo "mil milhões" e "milhões". Agora a BBC vai com a escala curta. Gradualmente outros aspectos da vida britânica transitaram para a curta escala.
A confusão de curta e longa escala existe também em outros países e idiomas. Isto frequentemente causa erros de tradução entre as línguas. Por exemplo, Bilhões em alemão e bilhões em inglês são comumente traduzidos um para o outro porque são parecidos como cognatos; entretanto, o bilhão alemão usa a escala longa e tem o mesmo significado que o trilhão inglês usando a escala curta, então traduzir entre bilhões e bilhões produz um erro de um fator de 1000. A França passou oficialmente de longa para curta de volta para longa nos últimos 200 anos, mas as pessoas parecem ter ficado fartas de que os burocratas do governo não se decidam, então a pequena escala continua sendo comumente usada entre a população em geral.
Para maximizar a comunicação bem sucedida, a ambigüidade deve ser evitada. A melhor prática é evitar nomes acima de um milhão usando "mil milhões" e "milhões" (embora isso se torne impraticável para números ainda maiores), ou usando notação científica ou os prefixos métricos padrão onde isso faça sentido.