É correcto dizer Senhora ou Senhora?
Viver no Sul Americano, fui criado para chamar todas as mulheres mais velhas do que eu, cujo nome eu não conhecia como "Senhora", ou como ""Sra. (seu sobrenome)" (pronuncia-se "Missuz") e qualquer mulher mais jovem deveria ser tratada como "Senhora" ou "Miss (e seu primeiro nome). Depois disto, fomos ensinados a chamar as mulheres de "Senhora" ou "Miz Lastname". Até hoje, eu me dirigia a uma mulher que eu não conheço como "Ma'am".
>p>Explico tudo isso para lhe dar antecedentes para um incidente que tive há alguns anos atrás, trabalhando no varejo.>p>Eu vi uma mulher mais velha precisando de assistência, e perguntei "Posso ajudá-la, Senhora?"p>Esta bela senhora então procedeu para me mastigar sem parar, com sotaque alemão, "Eu NÃO sou uma MADAM! Pareço-lhe uma MADAM!" e continuou a reclamação durante algum tempo, deixando-me a explicar a diferença entre 'madame' e 'madame' no meu uso, que eu tinha basicamente usado o termo para "senhora". Isto renovou o seu discurso. Eventualmente, eu passei a noção para ela de que eu estava apenas tentando significar respeito, mas levou uma longa conversa para acalmá-la.Não tenho idéia se este era um problema cultural, uma senhora excêntrica, ou se ela era apenas hipersensível por alguma razão, mas eu nunca vou esquecer, e comecei a me dirigir à maioria das mulheres como "Miz" depois disso. Parece funcionar bem com sotaque do sul.
>p>Minha resposta final: em escrita formal, use o endereço Senhora, pois "Senhora" é uma contração e considerada coloquial. Por exemplo, "Ma'am" é uma contração e considerada coloquial: "Estava ansioso por ouvir Hillary Clinton falar como 'Senhora Presidente' após a eleição."Numa conversa pessoal, eu usaria a contracção, pois soaria menos suave, a menos que a usasse como parte de um título, como no exemplo anterior, mas esteja ciente de que certas mulheres podem não responder bem a ser abordadas por um formulário destinado a indicar idade ou autoridade, também.
Agora que sou um peido velho, normalmente posso me dirigir a mulheres que não conheço como "queridas", desde que seja óbvio que não o quero dizer de uma forma condescendente: "Desculpa-me querida, mas podes deixar-me passar?" (num corredor apertado da mercearia) ou "Obrigada, querida!", como eu verifico; este é um capricho regional que pode muito bem não ser bem recebido em outro lugar. Seja educado, e dirija-se às pessoas como elas desejam ser tratadas.