O que significa 'Bismillah', 'Rahman', 'Rahim' em inglês?
Bismillah não é uma palavra. É uma combinação de palavras>ul>li>B : É uma preposição, (significa ' com' mas traduzido para inglês significa 'in' nesta frase)>li>li>ism(i) : Nome. O i é usado para marcar palavras que são precedidas por uma preposição.llah(i) : significa Alá, mas porque é uma palavra combinada, então nós a pronunciamos dessa forma. O i no final marca o geni, ele atribui uma palavra a outra. Assim, as duas palavras combinadas significam o nome de Alá> Então, o significado disso : Em Nome de Alá.
2nd : Rahman e Raheem são bastante semelhantes. Ambos são raízes de uma mesma raiz/rhm radical e são formas de exagero de Rahem, usando dois esquemas diferentes. Todas estas palavras significam misericordioso, mas carregam nelas conotações diferentes.
Rahman descreve Alá como um deus que é misericordioso para com todos e tudo, incluindo os não-crentes. It'é uma misericórdia inclusiva que engloba todos dentro dela.
Enquanto Raheem tem uma conotação diferente, que Deus tende à misericórdia e descreve uma misericórdia mais específica de Alá. Que é a misericórdia de Deus para com os crentes.
Artigos semelhantes
- Porque é que os filipinos têm tanto orgulho em dizer que falam inglês, mas muitas vezes têm medo de conversar comigo mesmo em inglês básico?
- Existe um dicionário de árabe para inglês com palavras fonéticas em árabe em inglês?
- Qual é o melhor dicionário Vietname/Inglês/Inglês-Vietnamês acessível online?
- Existe algum aplicativo para traduzir o inglês moderno para o inglês mais antigo por data?